Remodelling Urban Ecology = Remodelando la Ecología Urbana

bioswale full pic

Amigos,

Les comparto este video interesante que se trata de un proyecto de “urban ecology” en el campus de la San Francisco State University en California, EEUU.

El video está en inglés y tiene subtitulos en inglés, lo cual presenta una buena oportunidad para estudiar el vocabulario ecológico que manejan estos diseñadores.

Para ver el video hagan click en la imagen arriba, o aqui nomás.

Abajo, he incluido algunos de los vocablos y frases claves que aparecen en el video:

* resource-heavy process = proceso con un intensivo consumo de recursos
* mowing a lawn = cortar un césped
* watering = regado
* maintenance = mantenimiento
* fossil fuels = combustibles fósiles
* taboo = tabú, algo sumamente prohibido
* going over the edge = irse más alla del borde, tirarse de un precipicio
* ill kept = mal mantenido, abandonado
* grasses = pastos
* tapestry = tapiz
* meadow species = especies de pradera
* enhance the space = destacar/realzar el espacio
* Campus Grounds = departmento de mantenimiento de los espacios verdes de la facultad
* swale = zanja poca profunda para infiltrar aguas que escurren por un paisaje
* bioswale = biozanja, zanja instalada con plantas
* to catch rain water = captar aguas pluviales
* withstand = soportar
* seasonal inundation of moisture = indundación temporal de humedad
* dry spells = periodos secos, sequía
* a foraging pollinator’s eyes = los ojos de un polinador forrajero
* a new paradigm = una nueva paradigma
* urbana ecology = ecología urbana

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s